height="0" width="0" style="display:none;visibility:hidden">

12 décembre 1212

Memorial) Lorsqu’une partie n’a pas de domicile dans l’État membre dont les juridictions sont saisies, le juge, pour déterminer si elle a un domicile dans un autre État membre, applique la loi de cet État membre.1. La juridiction saisie applique, en tout cas, l’article 28 du présent règlement;les décisions rendues dans un État membre par une juridiction ayant fondé sa compétence sur une convention relative à une matière particulière sont reconnues et exécutées dans les autres États membres conformément au présent règlement.Si une convention relative à une matière particulière et à laquelle sont parties l’État membre d’origine et l’État membre requis détermine les conditions de reconnaissance et d’exécution des décisions, il est fait application de ces conditions. Un employeur qui n’est pas domicilié sur le territoire d’un État membre peut être attrait devant les juridictions d’un État membre conformément au paragraphe 1, point b).1. Sans préjudice du paragraphe 1, point e), il ne peut être procédé au contrôle de la compétence de la juridiction d’origine. Le certificat est accompagné de la décision si celle-ci n’a pas déjà été notifiée ou signifiée à la personne concernée.2. Cette règle n’est pas applicable si la comparution a pour objet de contester la compétence ou s’il existe une autre juridiction exclusivement compétente en vertu de l’article 24.2.

Sous réserve des dispositions de la présente section, la procédure d’exécution des décisions rendues dans un autre État membre est régie par le droit de l’État membre requis. Ce certificat contient un résumé de l’obligation exécutoire consignée dans l’acte authentique ou de l’accord conclu entre les parties consigné dans la transaction judiciaire.Aucune légalisation ni formalité analogue n’est exigée pour les documents délivrés dans un État membre dans le cadre du présent règlement.1. La Commission établit les listes correspondantes sur la base des notifications effectuées par les États membres visées au paragraphe 1.3. Cela vise à faire en sorte que, dans une telle situation, la juridiction désignée ait priorité pour décider de la validité de l’accord et de la mesure dans laquelle celui-ci s’applique au litige pendant devant elle.

Toute personne, quelle que soit sa nationalité, qui est domicilié sur le territoire d’un État membre, peut, comme les ressortissants de cet État membre, invoquer dans cet État membre contre ce défendeur les règles de compétence qui y sont en vigueur et notamment celles que les États membres doivent notifier à la Commission en vertu de l’article 76, paragraphe 1, point a).Une personne domiciliée sur le territoire d’un État membre peut être attraite dans un autre État membre:en matière contractuelle, devant la juridiction du lieu d’exécution de l’obligation qui sert de base à la demande;aux fins de l’application de la présente disposition, et sauf convention contraire, le lieu d’exécution de l’obligation qui sert de base à la demande est:pour la vente de marchandises, le lieu d’un État membre où, en vertu du contrat, les marchandises ont été ou auraient dû être livrées,pour la fourniture de services, le lieu d’un État membre où, en vertu du contrat, les services ont été ou auraient dû être fournis;le point a) s’applique si le point b) ne s’applique pas;en matière délictuelle ou quasi délictuelle, devant la juridiction du lieu où le fait dommageable s’est produit ou risque de se produire;s’il s’agit d’une action en réparation de dommage ou d’une action en restitution fondées sur une infraction, devant la juridiction saisie de l’action publique, dans la mesure où, selon sa loi, cette juridiction peut connaître de l’action civile;s’il s’agit d’une action civile, fondée sur le droit de propriété, en restitution d’un bien culturel au sens de l’article 1s’il s’agit d’une contestation relative à l’exploitation d’une succursale, d’une agence ou de tout autre établissement, devant la juridiction du lieu de leur situation;s’il s’agit d’une action engagée à l’encontre d’un fondateur, d’un trustee ou d’un bénéficiaire d’un trust constitué soit en application de la loi, soit par écrit ou par une convention verbale, confirmée par écrit, devant les juridictions de l’État membre sur le territoire duquel le trust a son domicile;s’il s’agit d’une contestation relative au paiement de la rémunération réclamée en raison de l’assistance ou du sauvetage dont a bénéficié une cargaison ou un fret, devant la juridiction dans le ressort duquel cette cargaison ou le fret s’y rapportant:aurait pu être saisi à cet effet, mais une caution ou une autre sûreté a été donnée,cette disposition ne s’applique que s’il est prétendu que le défendeur a un droit sur la cargaison ou sur le fret ou qu’il avait un tel droit au moment de cette assistance ou de ce sauvetage.Une personne domiciliée sur le territoire d’un État membre peut aussi être attraite:s’il y a plusieurs défendeurs, devant la juridiction du domicile de l’un d’eux, à condition que les demandes soient liées entre elles par un rapport si étroit qu’il y a intérêt à les instruire et à les juger en même temps afin d’éviter des solutions qui pourraient être inconciliables si les causes étaient jugées séparément;s’il s’agit d’une demande en garantie ou d’une demande en intervention, devant la juridiction saisie de la demande originaire, à moins qu’elle n’ait été formée que pour traduire celui qui a été appelé hors du ressort de la juridiction compétente;s’il s’agit d’une demande reconventionnelle qui dérive du contrat ou du fait sur lequel est fondée la demande originaire, devant la juridiction saisie de celle-ci;en matière contractuelle, si l’action peut être jointe à une action en matière de droits réels immobiliers dirigée contre le même défendeur, devant la juridiction de l’État membre sur le territoire duquel l’immeuble est situé.Lorsque, en vertu du présent règlement, une juridiction d’un État membre est compétente pour connaître des actions en responsabilité du fait de l’utilisation ou de l’exploitation d’un navire, cette juridiction ou toute autre que lui substitue la loi interne de cet État membre connaît aussi des demandes relatives à la limitation de cette responsabilité.En matière d’assurances, la compétence est déterminée par la présente section, sans préjudice de l’article 6 et de l’article 7, point 5).1.

La Wicca : Guide De Pratique Individuelle Epub Gratuit, Architecture Islamique Moderne, Marque Et Balisage D'une Piste, Bar Du Port Saint-tropez, Rivière Saint Florent, Guy Barthélémy Casablanca, Le Cancer Est Il Un Virus, émission Capital Du 17 Novembre 2019, Petit Poney Chanteur, 18 Mai 2020 Saint, Carte Ign Voie Verte, Rédaction Sur Le Mensonge, Calendrier Octobre 1999, Bijoux Anciens Art Nouveau, Témoignage Silence Radio, Parking Oltrarno Florence, Bnp Paribas Adresse Service Client, Franfinance Flash 3, Météo Kos Avril 2019, Trouver La Racine D'un Mot, Rivière Vienne Autriche, Ligne 18 Aix-en Bus, Location Villa Guadeloupe Basse-terre, Marthe Robin Prière, Mini Calendrier De Lavent, Quand Semer Les Haricots Verts Avec La Lune Mai 2020, Life Is Strange 2 Sean, Lavori Sul Ponte Morandi, Isolation Mur Intérieur Maison Ancienne, Fête 4 Juin, Coque étanche Pixel 3, Curiosity Mars 2020, Sanction Administratives Communales, Quest-ce Que Le Cancer, Tête De Dragon à Imprimer, Lyxor Asset Management Sas, Pont Morandi Effondrement, Matthieu 15 15, Fin De Transmission Synonyme, Vue De Face Dessin Technique, Témoignage Silence Radio, LEON Brawl Stars, Traduire Des Phrases En Espagnol Exercice, Dicton Du 11 Septembre, Taxi 3 Film Complet Dailymotion, Prince De Motordu - Texte 3, Infans Conceptus Exemple, Météo Plein Ciel 45, Température Paris Juillet 2019, Fait Main Définition, Bijoux Année 30, Où Se Trouve L'île De Bali, Crotte De Rat Noir, Jeanne Hurt Instagram, Plinthe Pvc Gris Foncé, Jours Fériés Juin 2021, Taroscope Lion Janvier 2020, Bague De Fiancaille Femme, Citation Maman De Coeur,